« [Ici], le chêne et le cyprès ne croissent pas à l'ombre l'un de l'autre. »
Khalil Gibran (au sujet de la remarquable collaboration au sein de l’équipe, qui favorise l’épanouissement de chacun)
« My, dat’s good! »
Un client allophone qui ne maîtrise guère le français, mais qui est transporté d’allégresse lorsqu’il constate que la substantifique moelle de ses écrits a été rigoureusement transposée dans le texte d’arrivée.
« Les traductions de Syntagme sont, genre… full cool! »
Un client (ado) suprêmement satisfait du travail exécuté par l’équipe
« Quelle fidélité dans la traduction! »